- Home
- Heather Munn
How Huge the Night
How Huge the Night Read online
HOW HUGE THE NIGHT
A Novel
Heather Munn and Lydia Munn
How Huge the Night: A Novel
© 2011 by Heather Munn and Lydia Munn
Kregel Digital Editions is an imprint of Kregel Publications, P.O. Box 2607, Grand Rapids, MI.
Use of this ebook is limited to the personal, non-commercial use of the purchaser only. This ebook may be printed in part or whole for the personal use of the purchaser or transferred to other reading devices or computers for the sole use of the purchaser. The purchaser may display parts of this ebook for noncommercial, educational purposes.
Except as permitted above, no part of this ebook may be reproduced, displayed, copied, translated, adapted, downloaded, broadcast, or republished in any form including, but not limited to, distribution or storage in a system for retrieval. No transmission, publication, or commercial exploitation of this ebook in part or in whole is permitted without the prior written permission of Kregel Publications. All such requests should be addressed to: [email protected]
This ebook cannot be converted to other electronic formats, except for personal use, and in all cases copyright or other proprietary notices may not modified or obscured. This ebook is protected by the copyright laws of the United States and by international treaties.
All rights reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means—electronic, mechanical, photocopy, recording, or otherwise—without written permission of the publisher, except for brief quotations in printed reviews.
Apart from certain historical and public figures and historic facts, the persons and events portrayed in this work are the creations of the authors, and any resemblance to persons living or dead is purely coincidental.
To Ted and Betty Lennox and Grace Lennox Schuler, I was a stranger, and you welcomed me.
Table of Contents
Title Page
Copyright
Dedication
Chapter 1: Not in Paris Anymore
Chapter 2: Burn
Chapter 3: Foreigner
Chapter 4: Go
Chapter 5: King of France
Chapter 6: Gone
Chapter 7: A Thousand Wings
Chapter 8: Night
Chapter 9: Where We Come From
Chapter 10: Broken
Chapter 11: Stupidity
Chapter 12: Everywhere
Chapter 13: Weapons
Chapter 14: Wake
Chapter 15: The Powers of the World
Chapter 16: Woman
Chapter 17: End of the Line
Chapter 18: Stones
Chapter 19: The Time for War
Chapter 20: Wrong
Chapter 21: The Straight Path
Chapter 22: Gate
Chapter 23: What They’re Like
Chapter 24: Kid
Chapter 25: Kingdoms Fall
Chapter 26: West
Chapter 27: The Homeland
Chapter 28: Down
Chapter 29: Peace, Peace
Chapter 30: Help
Chapter 31: French Nazis
Chapter 32: Go
Chapter 33: The Train Man
Chapter 34: The Sons of Saints
Chapter 35: Second Thoughts
Chapter 36: Terms of Surrender
Chapter 37: Life in Their Hands
Epilogue
Historical Note
About the Author
Chapter 1
Not in Paris Anymore
“Isn’t that beautiful, Julien?”
“No.”
Even without looking, he knew he had hurt his father. He shoved his hands in his pockets and stood there at the top of the hill, looking at the so-called view. A few hills with trees on them and cow pastures in between and, tumbled down the hillside like blocks some giant kid had spilled, the houses of Papa’s hometown.
Papa thought he’d given Julien a great present. Taken all his happy boyhood memories and wrapped them in a brown paper package and tied it up with string. Papa. I know where I’m not wanted. While Mama and Magali unpacked the boxes, he’d gone down into town and seen the flat, cold eyes of the guys his age. The stares that told him not to come closer. Not to say hi. He’d lost his way and wandered narrow dirt and cobblestone streets, not daring to speak to anyone. He passed old men in cloth caps, cigarette stubs in their dirty fingers, laughing; he heard one say something about “les estivants,” and his friend reply, “At least they’ll leave.” Les estivants. The summer people. No, see, I live here. Unfortunately.
“I know you miss Paris, Julien. But Tanieux is a very special town.”
There was a tightness in Julien’s chest. I tried so hard to lie to you, Papa. I can’t do it anymore.
“I hate it here.”
“Julien.” His father’s voice was sharp. “You know nothing about this town. Do you know what it’s called when you hate something you know nothing about? It’s called prejudice.”
“I know something. I know they hate me.”
“Julien, what basis can you possibly have—”
Day before yesterday on his way through town, Julien had seen a soldier in full uniform—a Third Armored Company uniform, brown leather jacket. A tank driver—man he’d wanted to talk to that guy—holding the hand of this beautiful girl in a white dress, with all these guys Julien’s age clustered round, and everyone going on about something he couldn’t quite hear—blah blah Germany, something something Hitler, blah blah blah army, get ’em, loud shouts of Yeah and laughter, and then the girl shouting, It’s not funny, it’s not funny, you could get killed!
Julien had stood there, riveted by that beautiful girl shouting at her soldier, and a hot whisper had run through his veins: It’s war—isn’t it. And he’d taken one step into the street, to cross, to ask What happened? What did Hitler do?—and the soldier had turned to him with a flat, outraged stare. And then the others, one by one—like he was a cat that had peed on the carpet. The girl in the white dress didn’t look at him at all. He could still feel it. It burned.
“That pastor promised you this job in his new school, and now it’s not even opening and now you have to teach at the public boys’ school. Why do you like it here?”
“The new school will open next year, and I will teach there. As you know.” Papa’s voice was hard now. Yeah. He knew. He knew next week he would have to walk through the school gate and face those guys who’d looked at him like he was something they’d found under a rock. He would have to walk through that gate beside some skinny Jewish kid with glasses—some kid with parents from Germany—their new boarder, who was going to get the empty room across from his in a few days so they could be the two new boys from Paris, together.
“You also know that there is going to be a war. So aside from why I like it here, you could try considering what other reasons your mother and I might have had for moving south.”
He’d come home, the day he’d seen the soldier, to find his sister cooking supper. Burning supper. To find that Hitler had invaded Poland and his mother and father were in their bedroom with the door closed. His mother hadn’t come out.
There was silence for a moment. Julien thrust his hands into his pockets and contemplated the dull gray slate roofs of beautiful, beautiful Tanieux.
“You see this bush?”
Julien glanced up. Papa was pointing at a green, scrubby thing that looked like an uneven, upside-down broom. He didn’t look mad. Apparently they were moving on to botany. “Do you know what it’s called?”
“No.”
“It’s a genêt. Around here we used to call them balais.” Brooms, how brilliant. “You could use them for a broom if you didn�
�t have one. You could burn them for winter fuel when there wasn’t enough wood.”
Or tie them on your feet for snowshoes. For walking to school uphill both ways.
“We did that during the Great War. There wasn’t enough of anything then.”
Julien looked at the bush, its skeletal green fingers all pointing up at the sky. Dozens like it, all down the hillside, dotted the cow pastures. They didn’t look like anything the cows would want to eat. They didn’t look like they would burn either.
“I don’t know what the next few years hold, Julien. But the people who live on this land—they know how to survive.” Papa looked out over the hills. “You don’t know how deep your roots go till you need them.”
Julien said nothing. His father sighed, and turned, and led the way on down the road to Grandpa’s farm.
They had come here every Christmas since Julien was a kid; he could see it without even shutting his eyes, what it looked like in winter. Snow blowing over rock-hard wheel ruts frozen in the mud, the bitter wind cutting through your clothes: the burle, a wind so harsh it had a name. That was Tanieux to him: a winter town, a cold, stone village huddled on its hillside, Grandpa’s kitchen its one welcoming place. He’d loved that kitchen, golden with firelight, warm with the steam of a pot-au-feu on the stove.
Now it was hot and bright and dusty, and the garden was a vast green jungle, and his back hurt worse than it ever had in his life, and he was less than halfway done with his row of beans. Mama was in the kitchen, her eyes red and her black hair plastered to her forehead, canning the three buckets he’d already picked, with Magali, his younger sister, stoking the woodstove. And Mama wasn’t singing; she was working and not singing. It wasn’t right.
Mama was good. She should have been an opera singer; there’d never been a day in Paris that she didn’t sing. Thinking of it, the sound of it, he was visited with a sudden, painful image of happiness: looking out their kitchen window, down into the little courtyard with the sun shining through the leaves of the tree he’d climbed as a kid, looking at his cousin Vincent standing down there with his brown leather soccer ball under his arm, calling, “Come on, Julien. Let’s go!”
And instead, he’d go home tonight and sit with an aching back, alone in his room, and tomorrow he’d wake up and look out the window and see not his own street but the jumbled rooftops of Tanieux, where nobody wanted him. From the window of his room, he could see all the way down to the boys’ school, a square gray block with a low stone wall around it, standing alone on the other side of the river. It looked like a prison from where he was standing. He’d be starting in a week.
He walked away. Suddenly, and fast.
He didn’t know where he was going. Away. A feverish energy drove his feet: they kicked at the dirt between the rows, they moved like there was someplace to go to get rid of that aching knot behind his breastbone. Between the edge of the garden and the woods was a long, low stack of graying firewood, and an ax stuck in a piece of log.
He looked around. No one. He tugged on the ax, and it came free. He had seen this before: you lifted it up over your shoulder, and then you swung, and it—
Bounced.
It bounced so hard it nearly jerked his arms out of their sockets. He looked quickly around. Then at the wood: there was a mark, a little line cut in its surface. That was what he’d done.
He raised the ax up again—Oh yeah? This is for Tanieux—and smashed it down into the log. It bounced again. He set his jaw.
This is for that soldier yesterday. And that girl—that girl ignoring me. Wham! The ax bounced higher than before, almost over his head, and at the end of its bounce, he bore down wildly and brought it crashing down again with a resounding whack as the ax head hit the log side-on, its blade not even touching the wood. “Aaaah!” Julien roared, and kicked the log over and the ax with it.
“Julien!”
He jerked around so fast the tree line blurred. Grandpa. Grandpa standing with his seamed and weathered face set hard as stone. He had never seen Grandpa look like that.
“Do you know what one of those things can do to you?”
Julien looked down at the ax, and kept on looking at it.
“Look at me. Do you know?”
Julien looked at him. It kind of hurt. “No.”
“It can put a deep enough cut in your foot to lame you for life. It can put a deep enough cut elsewhere to bleed you to death. Especially,” he said in a sharp voice, “if no one is with you when you do it.”
“I’m sorry, Grandpa. I’m really sorry.”
“You’re the only grandson I’ve got, Julien.”
“Yes, sir.”
“And I’d like to keep you. If I may.” His voice had the slightest tremble in it. “I know I never forbade you to touch my maul without asking, but I didn’t think I needed to.”
“Your what?”
Grandpa gestured at the ax. “What did you think that was?”
“An ax.”
Grandpa’s mouth twitched. A web of smile wrinkles began to break out around his eyes. “Let me show you what an ax looks like.”
The ax was thin and sharp, for felling trees; the maul was wedge shaped, for splitting them. At least he’d been using it for the right job. Grandpa showed him how to set his log on a base; how to aim along the grain and keep his eye on it; how to try again. And again. And again. Then showed him how to start with the maul as far back behind his head as he could reach. Since he wasn’t strong enough to do it the normal way. Grandpa didn’t say that part. He didn’t have to.
I’m going to get you, log.
Julien lifted his maul into position and sighted; then sudden as lightning, he went into the swing with every ounce of strength he had, feeling the power of it, the earth pulling with him as the heavy maul fell—and glanced off hard to the right as the log tumbled off the base and Julien stumbled forward and cracked his shin on it, painfully. He stood there, his teeth clenched on a curse word, blinking fast against the sting of tears.
“The first time I tried to split wood,” said Grandpa’s voice from behind him, “my brother asked if I was trying to dig a hole. ’Cause he’d never thought of using a maul, but it seemed to be working.”
Julien tried to grin. Grandpa had probably been ten years old. Not fifteen.
“It’s not the easiest, moving.”
Julien stared at him.
“You’re supposed to learn so many things you never knew, and everyone else has known them forever. I only did it once—and I didn’t take to it. Came right back home to Tanieux after a year.”
Well I don’t have that option.
“Looking like a fool. I broke my apprenticeship. That made me officially a failure.”
Julien blinked. “So then what did you do?”
“I did what you do when you’ve failed to better yourself. Became a farmer.” He stood silent a moment, his eyes on the hills, and said quietly, “And loved it.”
Julien followed his grandfather’s gaze out over the long rows of the garden, over the field of oats golden in the sun, to the rounded silhouette of the nearest hill; and suddenly it went all through him again like quiet fire: War. There’s going to be a war.
“Grandpa? What was the Great War like?”
“We were very hungry.”
Hungry? To cover his confusion, Julien picked up the log and set it on the base again.
“The front didn’t come anywhere near this far south. You know that, I’m sure. But there weren’t enough men to go around here in the hills, and there weren’t enough hands to do what needed doing—and even afterward …” His eyes were shadowed as he looked at Julien. “It seemed like only half of them came back. And they weren’t the same. There was something in them you couldn’t understand. I mean,” he said slowly, “something I couldn’t understand. I wasn’t there, you know. Your father wasn’t either. He was too young.” Grandpa glanced away. “Barely.”
Julien looked down at the maul, thinking about this. Neither his fath
er nor his grandfather. And Papa said France would declare war within the week. And here he was.
“Your mother, on the other hand—the front passed over her village twice, in Italy. But you know that, I’m sure.”
He looked away. Something was tightening in his chest. Sure. Of course. Except no one ever tells me anything. He lifted the maul, and his grandfather stepped back; but then he stopped and looked up at the hills and swallowed. “No,” he said. “I didn’t.”
“She didn’t tell you?”
“No.” He shook his head. “Uncle Giovanni used to tell me and Vincent all about his friends in the prison camp and the crazy escape schemes they cooked up. It took me awhile to figure out there was more to the war than that.”
“They just don’t want to talk about it,” Grandpa murmured. “I suppose we’ll never understand.”
Julien looked at the maul in his hands and looked at Grandpa. “Maybe I will,” he said.
Grandpa’s face changed in an instant. “No,” he whispered. He was pale. “Julien. Don’t say that. You’re fifteen, Julien.”
“I know.” Julien’s voice was a whisper too. He didn’t know where to look, didn’t know what to do with the fire that was rushing through his body. He hefted the maul and swung it suddenly in a fast, tight circle, his eye on the grain of the wood. There was a thunk, and the two halves of the log sprang away to either side. They lay on the grass, incredible, their split edges clean as bone.
The lowering sun shone through the big south window as they finished their quiet supper, making patches of gold on the wall. Julien’s back and arms ached. Mama’s eyes weren’t red anymore, but something about her didn’t seem right. She didn’t look at any of them. Papa asked how many jars of beans she’d canned, and she answered without looking at him, without looking at anything—except a glance, lightning quick, toward the window. Not at the light. At the radio.